CUBA
TRONG TẦM NHÌN CÓ SỰ THAY ĐỔI
Dr. Tristan Nguyễn
TT Obama nói “Tôi đã tới đây để chôn cái tàn dư cuối cùng
của Chiến-tranh Lạnh ở Châu-Mỹ/I have come here to bury the last remnant of the
Cold War in the Americas”
Cuộc
Cách-mạng Cuba năm 1959 rất là phong-phú trong các sách lịch-sử và mọi người
cũng có thể tìm thấy nhiều chi-tiết về nó trong tất cả các sách hướng-dẫn
du-lịch ở nước Cuba. Cho tới nay sau 57 năm
Chính-phủ Cộng-sản Cuba vẫn còn phải tốn nhiều tiền chỉ để làm công việc
tuyên-truyền cho cuộc cách-mạng tuyệt vời của họ bằng mọi hình-thức ở khắp nơi
trong nước Cuba. Đó là những công-viên
và những quảng trường có nhiều tượng-đài kỷ-niệm, những bích-chương lớn, những biểu-ngữ
dài, những nhà bảo-tàng có trưng bày chứng-tích cách-mạng, những toà nhà
lịch-sử, những pháo-đài hầm-hố chiến-đấu, và hàng nghìn tranh ảnh ghi lại cuộc
cách-mạng Cuba với những người lãnh-đạo tài giỏi của nó.
Tuy
nhiên, đối với người dân Cuba trong suốt 57 năm qua đã thực sự chỉ có những sự
khó khăn trong cuộc sống và sự thất vọng, chán nản trong tinh thần vì những hứa
hẹn tốt đẹp của cách-mạng chỉ là những lời hứa suông không được thực hiện, hay
không được thực hiện đầy đủ. Trong hiện
tại người dân Cuba cảm thấy họ đã đang bị lừa gạt, bị buộc phải hi-sinh quá
nhiều; vì vậy họ không quan tâm tới những hình ảnh biểu-tượng của cách-mạng Cuba
trong quá khứ, những thứ đã không thể làm cho cuộc sống của họ được ấm no,
hạnh-phúc, tự-do hơn. Ở khắp nơi trong nước Cuba, tiêu biểu là ở Quảng-trường
Cách-mạng Cuba tại Thủ-đô Havana, và ở các thành-phố người dân Cuba không còn
ai muốn nói chuyện về cách-mạng Cuba nữa, vì họ đã mất hết nhiệt-tình tinh-thần
cách-mạng; cũng nhưng không có một người nào còn muốn nói tới chủ-nghĩa cộng-sản. Hầu như mọi người dân Cuba chỉ muốn nói tới
chuyện chính-phủ Cuba cần phải nới lỏng sự kềm kẹp để cải-thiện đời sống của
người dân Cuba. Trong hiện tại người dân
Cuba đang tìm kiếm một giải pháp thực tiển, một tầm-nhìn có chắc chắn một sự
thay-đổi đất nước Cuba trong tương-lai gần.
Quả
thật cuộc Cách-mạng Cuba đã chấm dứt lâu rồi, nhưng những người lãnh đạo đảng
và nhà nước cộng sản Cuba đã không bao giờ dám nói cho người dân Cuba biết như
vậy. Hơn nữa, cái bộ máy tuyên truyền có
mặt ở khắp hang cùng ngõ tận của
đảng luôn luôn kêu gọi người dân phải sống một cuộc sống của con người cách
mạng vô sản, có nghĩa là một cuộc sống giản dị, có đạo-đức cách-mạng, tin tưởng
vào sự lãnh-đạo của đảng cộng-sản Cuba, phải giữ gìn an-ninh trật-tự xã-hội, và
tự-hào về chiến-thắng của cách-mạng Cuba.
Điểm nhấn mạnh của luận-điệu tuyên-truyền gian manh, xảo quyệt của cộng-sản
Cuba là kêu gọi người dân phải sống một cuộc sống giản-dị tuỳ theo những
phương-tiện sống mà người dân đó hiện đang có được, có nghĩa là phải cam lòng
chịu đựng một cuộc sống đói khổ thiếu hụt mọi thứ nhu-yếu-phẩm trong sinh-hoạt
hàng ngày.
Trở lại thực-tế của mối
quan-hệ ngoại-giao đã từng có nhiều sóng gió của một nước tư-bản lớn và một nước
nhỏ tiên-phong trong phong-trào cộng-sản ở Châu Mỹ. Mặc dù Chiến-tranh Lạnh đã chấm dứt, nhưng cái
ảnh-hưởng ý-thức-hệ nặng nề của nó vẫn còn ngăn cản hai nước hoà-giải với
nhau. Sau nhiều ngày tháng năm cố gắng
làm nồng ấm lại mối quan-hệ giữa hai nước Mỹ và Cuba, TT. Obama, một tổng-thống
Mỹ đương-nhiệm đã tới thăm Cuba lần đầu tiên trong một thời gian dài 88 năm, cho
dù nước Mỹ chỉ ở cách xa nước Cuba qua một eo-biển 60 cây-số!
Chuyến thăm
đảo-quốc Cuba trong hai ngày của một tổng-thống Mỹ đang tại-chức được đánh giá
là chuyến thăm lịch-sử, vì chính-quyền Obama đã có thể nới lỏng sự cấm-vận
kinh-tế nước Cuba nhiều hơn nữa, người Mỹ được đi thăm Cuba dễ dàng hơn và lưu-lượng
dòng tiền đô-la luân-chuyển lớn hơn, những nguồn vốn quốc-tế tư-bản đầu-tư
trực-tiếp vào Cuba sẽ được nhiều hơn với nhiều thương-vụ được mở ra giữa hai
nước, trong khi Quốc-hội Mỹ vẫn còn ngăn cấm nghiêm ngặt trên nhiều lãnh-vực.
TT. Obama đã thực hiện một cuộc thăm viếng nghi-lễ chính thức của
vị nguyên-thủ một cường-quốc tư-bản đến đảo-quốc cộng-sản Cuba, một nước nhỏ
trong vùng biển Caribbean. Như vậy, nước
Mỹ đã thực sự thay đổi cách cư xử với nước Cuba, đã không còn quyết liệt đòi hỏi
những người cầm quyền chính-phủ cộng-sản độc-tài Cuba phải được thay thế trước
khi nước Cuba phục-hồi quan-hệ ngoại-giao với nước Mỹ. TT Obama cũng đã đọc một bài diễn-văn nói về sự
tin tưởng của nước Mỹ vào tương-lai tốt đẹp của nước Cuba, và nhân-dân Mỹ đặt
nhiều hy vọng vào nhân-dân Cuba nhất định là đất nước và người dân Cuba sẽ có
thể đạt được một tương-lai thịnh-vượng hơn và hạnh-phúc hơn.
Sau khi nghe bài diễn-văn
của TT Obama tại Đại-hí-viện Havana, Cuba, mọi người buộc phải chú ý đến
ý-nghĩa xác-định rõ ràng của nó. TT Obama nói “Tôi đến đây để đem lại tình hữu-nghị
của nhân-dân Mỹ dành cho nhân-dân Cuba” Chính-quyền Obama đã có nhiều nổ-lực để
làm thay đổi những năm dài của một nước Cuba bị cô-lập và một lịch-sử đối
nghịch gay gắt, để dẫn đường cho một hướng đi mới tốt hơn trong quan-hệ ngoại-giao
giữa hai nước Mỹ và Cuba. Quang cảnh lúc TT Obama đọc bài diễn-văn đã được trực
tiếp truyền-thanh và truyền-hình đi khắp trong nước Cuba, và lúc đó trong
đại-hí-viện đang có hàng ngàn người dân Cuba chứng kiến lời nói của TT Obama;
tất cả họ đã vỗ tay hoan-hô nồng nhiệt.
TT Obama nói tiếp “Con cháu của chúng
ta sẽ nhìn lại
thời-gian cô-lập như là một giai-đoạn sai lầm kỳ cục”. Hơn nữa, bài diễn-văn của TT Obama không chỉ nói với người dân
Cuba mà nó còn là một thông-điệp rõ ràng gởi tới Ông Raul Castro Chủ-tịch nước Cuba.
TT.Obama đã kêu gọi Chủ-Tịch Raul Castro hãy đẩy mạnh tốc-độ cải-cách dân-chủ.
TT Obama cũng nhắc tới tính quan-trọng của tự-do báo-chí và quyền hội-họp
chính-trị của người dân Cuba.
TT
Obama đã nói ông tin rằng người công-dân của một nước nên có quyền tự-do để nói
lên những suy nghĩ của họ mà không phải lo sợ, họ có thể tổ chức, hội họp, và
chỉ trích chính-phủ của họ, và họ có thể biểu tình phản đối một cách ôn hoà. TT
Obama cũng tin rằng luật pháp không nên bao gồm tính cách chuyên quyền bắt giữ,
độc đoán giam cầm những công dân thực hiện những quyền tự do của họ.
TT
Obama cũng nhấn mạnh vấn đề người tù chính trị ở Cuba trong khi Chủ Tịch Raul
Castro đã chối cãi rằng ở trong nước của ông không có một người tù chính trị
nào cả. Từ trước tới nay chính phủ Mỹ đã từng thường xuyên nêu lên vấn đề người
Cuba tù chính trị với chính phủ Cuba.
Trong bài diễn văn này TT Obama cũng nhắc tới một điểm quan trọng mà
những người cầm quyền nước Cuba và người dân Cuba phải chú ý, đó là chính phủ
Mỹ luôn luôn tôn trọng chính phủ Cuba.
TT Obama đã nói “Chúng tôi sẽ không áp đặt cái hệ thống kinh
tế hoặc chính trị của chúng tôi lên quí vị/We will not impose our political or
economic system on you”.
Thời
gian tiếp theo sau khi đọc bài diễn văn là tại Toà Đại sứ Mỹ ở Havana, TT Obama
đã tiếp đón và thảo luận những vấn đề được quan tâm có liên quan với các vị
lãnh đạo xã hội dân sự và các nhà bất đồng chính kiến, hoạt động dân chủ Cuba.
Việc tiếp xúc trực tiếp giữa TT Obama và giới đối lập Cuba cũng đẩy lui luận
điệu chỉ trích xuyên tạc rằng TT Obama đã ủng hộ Chủ tịch Raul Castro để yểm
trợ, củng cố cho chính phủ cộng sản độc tài Cuba còn tồn tại vững chắc hơn.
Trong
Quốc-hội Mỹ cũng còn có những dân biểu và thượng nghị sĩ mãnh liệt phản đối
việc TT Obama cải thiện ngoại giao với nước Cuba, cụ thể như cả hai Thượng nghị
sĩ Ted Cruz và Marco Rubio đã lên án TT Obama phạm một “sai lầm lịch sử/historic mistake” khi hợp-thức-hoá bang-giao
với một chính-phủ cộng-sản độc-tài, phản-dân-chủ của Raul Castro ở Cuba. Quả
thật bài diễn văn của TT Obama đọc tại Đại-hí-viện Havana không những chỉ dành
cho người dân Cuba và Chủ-tịch Raul Castro mà còn gián tiếp nói với Quốc-hội
Mỹ, bởi vì trong số khan-thính-giả đang có mặt ở đó vào lúc đó có chừng vài chục
người dân-biểu, thượng-nghị-sĩ Mỹ đang ngồi nghe tổng-thống Mỹ nói gì. TT Obama đã gián tiếp kêu gọi Quốc-hội Mỹ hãy
huỷ bỏ lệnh cấm-vận nước Cuba. Huỷ bỏ lệnh
cấm-vận là một việc làm cần-thiết càng sớm càng tốt, nhưng nó lại phải có sự
đồng thuận của toàn thể Quốc-hội Mỹ.
Quả thật, TT Obama đã bất chấp những chỉ trích gay gắt của các đối
thủ chính trị của ông ở trong cả hai đảng Cộng-Hoà và Dân-Chủ; ông đã trực tiếp
nói với nhân- dân Cu-ba rằng một chính-sách cô-lập được thiết-kế và thực-hiện
cho thời-kỳ Chiến-tranh Lạnh đã không còn ý nghĩa thiết thực gì trong Thế kỷ
21. Việc cấm-vận chỉ đang làm tổn hại người dân Cuba thay vì có thể giúp đỡ cho
họ. Và rất rõ ràng là TT Obama đã nói “Tôi
đã tới đây để chôn cái tàn dư cuối cùng của Chiến-tranh Lạnh ở Châu-Mỹ/I have
come here to bury the last remnant of the Cold War in the Americas”. TT Obama đã được người dân Cuba vỗ tay hoan
hô nồng nhiệt và kéo dài vang dội.
Trong quan hệ giữa hai
nước Mỹ và Cuba vẫn còn khá nhiều trở ngại nghiêm trọng, đó là Chủ-tịch Raul
Castro có thực sự thực hiện công cuộc cải cách đúng nghĩa cho nước Cuba của ông
hay không; hơn nữa, Quốc-hội Mỹ sẽ hoàn toàn huỷ bỏ lệnh cấm vận Cuba hay
không. Trên thực-tế cấm-vận là một trở lực rất lớn đã chặn đường phát-triển của
nước Cuba, và ở một khía cạnh tế nhị khác, cấm-vận cũng khiến không thể thúc đẩy
Cuba thực hiện công cuộc cải-cách thực sự.
Kết quả những cuộc thăm dò ý kiến của người dân Mỹ về vấn đề cải
thiện quan-hệ ngoại-giao với đảo-quốc Cuba cho thấy hiện nay đa số người Mỹ ủng
hộ việc có quan-hệ gần hơn, nồng ấm hơn với người Cuba, cho dù cái chế-độ
cộng-sản độc-tài Castro vẫn còn thống-trị đảo-quốc này. Đa số người Mỹ chấp
nhận rằng công cuộc cải-cách ở Cuba sẽ do chính người dân Cuba tự trách nhiệm
thực hiện dựa trên lịch trình cải-cách của chính họ; người Mỹ sẽ không làm
giùm một cuộc cải-cách Cuba cho người Cuba!
Chính TT Obama cũng có cùng
một quan điểm đó với đa số người dân Mỹ nên ông có nhắc lại rằng nước Mỹ luôn luôn
tôn trọng chủ-quyền của nước Cuba, “Tương-lai của nước Cuba sẽ do nhân-dân Cuba
quyết-định và không bởi bất cứ một ai khác/The future of Cuba will be decided
by Cubans and not by anyone else.”
Lẽ tất nhiên giữa hai
nước Mỹ và Cuba còn có sự khác biệt rõ ràng không thể bỏ qua hoặc xem thường,
đó là Cuba chủ trương tuyệt đối quyền của đảng cộng-sản lãnh-đạo và quyền của
nhà-nước trên các quyền công-dân, trong khi Mỹ xem trọng quyền tự-do cá-nhân
của công-dân, nhưng rất rõ ràng là cái chế-độ Castro cộng-sản độc-tài không thể tiếp
tục ngăn cản người dân Cuba đang đẩy mạnh chiếc bánh xe lịch-sử Cuba lăn nhanh
tới đích dân-chủ và tự-do./.
Dr. Tristan Nguyễn –
San Francisco, 1/4/2016
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét